본문 바로가기

배뚱방/유용한 정보

외국식품 유통기한 확인 초간단 방법

직장에서 일을 하고 있는데  아내로부터  다급한 카톡 한 톡을 받았습니다. 내용인 즉슨 인터넷으로 해외 식품을 구입했는데  구입한 제품에 적혀 있는 날짜가 유통기한인지 제조 연월일 인지 궁금하다는  것이었습니다. 

 

 

식품이라서 제조연월일이 중요한데  적혀 있는 숫자가  제조년월 일이면 아무 문제가 없지만 유통기한이면 지금보다 두 달 전에 유통 기한이 지난 제품이더라고요

 

일본어로 적혀 있는 말이 뭐냐고 물어 보더라고요!! 난 영어도 잘못하는데.. 왠 일본어를 나한테 물어보지^^;;

 그래서 생각했습니다 저는 일본어도 잘 모르는데 어떻게 하면 저 단어들을 가지고 제조연월일 유통기한인지 쉽게 확인할 수 있을까!!!

 

갑자기 머리속에 아이디어가 떠오르더라구요. 요즘 번역 앱이 정말 잘 나온다. 당연 그 중에 탑은 네이버 파파고 와 구글에 Google 번역이지요. 이 앱들은 이용하면 이 식품이 유통기한이 지난 제품인지 아닌지 바로 확인 가능 하겠더라고요.

 

 혹시이 앱이 없다면  아이폰 애플스토어 구글 플레이 스토어에서 꼭 다운로드 받아 놓으세요. 외국 나갈 때 꼭 필요한 앱이고 영어를 못하더라도 이 두 앱만 있으면 외국인과 소통이 가능하고  웹에서든 일상에서든 어디서든 사용할 때가 있으니까요.

 

사용 방법은 간단합니다 네이버에서 먼저 확인해 보겠습니다이 네이버 파파고 앱에 들어가서 이미지를 클릭하고 카톡에서 다운받은 이미지를 선택하기만 하면 아래와 같이 일본어가 한국어로 자동 변형되어 일본어의 뜻을 알 수 있었습니다.

유통기한이 지났네요 연락해서 다시 제품을 받아야 될 거 같습니다.ㅡㅡ^

 

구글 번역에서도  확인해 보았는데요 파파고처럼 자동으로 언어를  감지 해 주지는 못했지만 언어를 선택하고 나서는 그 언어 뜻을 번역해 주었습니다.

 파파고 와 Google 번역을 장단점은 아주 명확합니다 서로가 장점이 있지만 한국 사람들이 쓰기에는 파파고가 조금 더 편리할 것 같구요 

특히, 파파고는 번역할 수 있는 언어는 많이 없지만 일본어 영어 중국어 정도를 주 언어로 사용 한다면 자동으로 언어를 감지해주기 때문에 파파고가 좋고 세계 각국의 언어를 번역해야 한다면 100개 이상의 언어를 번역 가능한 Google 번역좋습니다.

 

이 두 개의 어플은 다운로드 받아 꼭 설치해 놓으시면 좋을 것 같습니다. 

이렇게 컬러티 좋은 두 개의 어플이 모두 공짜 무료라는 거.. 광고 하나 안 붙는다는 거..

 

 다시 본론으로 돌아가서 해외식품 유통기한 확인은 파파고와 구글 번역의 이미지와 카메라를 통해서 간편하게 확인할 수 있고  유통 기한이 지난 제품은 판매처에 연락해서 환불이나 다시 제품 받아서  소비자의 권리를 찾읍시다. 

외국어 모른다고 바보처럼 당하지 아니아니 아니되오!!!!